Pagpunta para sa TẾT CEREMONIES - Seksyon 1

Hit: 366

HUNG NGUYEN MANH1

Ang mga embahador ay nagbabayad ng kanilang paggalang kay Lord Trịnh

    Sa ikatlong araw, sa Hilaga, sa kalagitnaan ng ikalabing siyam na siglo, Panginoong Trịnh nakipag-ugnay sa mga misyonero at dayuhan ayon sa isang pyudal na ritwal. Ang sumusunod ay isang daang isinulat ng isang paring Heswita: "Sa ikatlong araw ng Tết, panginoon Trịnh Tạc natanggap ang mga dayuhan na dumating upang bigyang respeto sa okasyon ng Canh Tý taon, ang ikatlong taon ng Vĩnh Thọ maghari (1660). Nais ng tsino na misyon sa kanya ang mahabang buhay ayon sa ritwal ng Tsino pagkatapos ay yumuko sa kanya ayon sa ritwal ng Vietnamese. Nais ng misyon ng Dutch na mas maraming taon ng edad sa Panginoon ayon sa ritwal na Dutch. Ang mga pari ng Heswita na si Onuphre Borgeøs (Swith Switzerland) at Joseph Tissanier (Pransya) ay yumukod sa kanya ayon sa ritwal ng Vietnamese. "

    "Sa araw na iyon, ang mansyon ng Panginoon ay nakaimpake. Masuwerte ang dalawang pari na pumasok sa isang malaking bakuran upang yumuko sa Panginoon. Nagsuot din sila ng mga nakasuot ng violet, heksagonal na sumbrero at nakulkot sa harap ng Panginoon ng apat na beses sa harap ng apat na libong tao. Kailan Tây Định Vương Trịnh Tạc nakita ang dalawang pari, sinenyasan niya sila na yumuko Vương Thái Hậu (ang kanyang ina) na nakaupo sa tabi niya, pagkatapos sina Borgès at Tissanier ay naka-kowtowed din sa Vương Thái Hậu apat na beses2. "

Mga seremonya na nais ng mga Matandang Tao na Taong Mahaba

    Karaniwan, ang isa ay dapat na 60 taon gulang upang maabot ang edad na kinakailangan upang maging isang elder ng nayon. Gayunpaman, ang kombensiyon na ito ay tinatanggap lamang sa mga lugar na may maraming mga tao na umabot sa matanda. Tulad ng para sa mga lugar na may napakakaunting mga tao na umaabot sa isang katandaan, ang edad ng 50 maaaring maituring bilang magkasya upang maging isang matanda sa nayon. Ayon sa kaugalian, ang mga umabot sa edad na kinakailangan upang maging matanda sa nayon ay dapat magdala ng mga handog sa communal house upang magbigay ng paunawa sa mga awtoridad ng nayon at upang sambahin ang genie, upang opisyal na mairehistro sa listahan ng mga nakatatandang nayon at maibukod sa lahat ng kontribusyon sa lipunan. Sa araw na ito, lahat ng mga nakatatanda sa nayon at mga opisyal ng nayon ay nagtitipon upang sumaksi at mag-alok ng isa't isa na mga kahilingan sa pamamagitan ng ilang mga tula o ilang mga seksyon ng rhymed prose. Ang mga offprings ng taong umabot sa kinakailangang edad ay dapat ding dumalo sa seremonya, ngunit bukod sa katotohanan ng pagbabahagi ng kagalakan, dapat din silang maglingkod sa communal house tulad ng dapat nilang gawin sa isang kapistahan. Ang seremonya ng mahabang buhay na nagnanais ay karaniwang nakaayos sa bahay ng komunal ng nayon. Ang mga opisyal ay naghahanda ng ilang mga regalong tinatawag na mga regalo na nais para sa mahabang buhay. Kamusta ang mga regalong ito? Sa ilang mga lugar, ito ay isang bahagi ng palayan para sa nakatatanda upang tipunin ang mga ani ng lupa tulad ng sa Mai Tung (Thanh Hoá, Phú Thọ); sa iba pang mga lugar ang mga regalo marahil isang pulang damit at isang violet miter kung ang matanda ay umabot sa edad na 80 tulad ng sa Sơn Vi nayon (Phu-Tho), o lamang ng ilang masarap na shaddocks o isang dilaw na kamay ng mga saging. Gayunpaman, may mga nayon na nagsasaayos ng "seremonya upang hilingin ang mahabang buhay" alinsunod sa isang mahigpit na pagtukoy sa hierarchical - batay sa naabot na pagtanda.

- Galing sa edad 60 hanggang 70, ang matandang tinawag na "H trng trung kỳ lão"(Ang nakatatandang baryo ng gitnang-klase) at inaalok ng isang tasa ng alak ng mga nayon ng baryo.

- Galing sa edad ng 71 at higit pa, ang matandang tinawag na "H thng thuợng kỳ lão"(Highclass na nakatatandang nayon) at inaalok ng isang tasa ng alak kasama ng isang matandang pang-edad na damit (gawa sa pulang sutla) ng mga baryo.

- Tao higit sa 90 taong gulang ay tinatawag na "Thượng thượng thọ"(Matinding hinog na katandaan) at, bukod sa ginagamot ng mga tao sa baryo bilang mga nasa 71 at higit pa (inaalok ng isang tasa ng alak at isang matandang edad na damit), ay inaalok din ng magkatulad na mga pangungusap (nakasulat sa papel o sa sutla) depende sa kanilang mga posisyon sa lipunan.

- Tao higit sa 100 taong gulang ay tinatawag na "Bách Tuế thọ dân"(Centenarians) at tungkol sa mga taong ito, sa unang araw, ang Punong Village ay dapat na kumakatawan sa buong nayon upang magdala ng betel at alkohol sa kanilang mga bahay upang "hilingin sa labis na buhay".

    Bilang isang espesyal na tampok sa mga iba't ibang anyo ng "nagnanais ng mahabang buhay", nararapat nating banggitin ang isa na inilalapat sa isang lugar na itinayo upang magsilbing "bahay para sa mga may edad" sa Liễu Đôi village.

    Ang "bahay na pangkomunidad para sa mga matatanda" ay gawa sa kawayan, mayroon itong isang bubong-gulong at dingding na gawa sa mga kawayan ng kawayan. Ang patyo ng bahay ng komunal ay maraming mga hakbang na may maingat na pagkalat. Ang pinakamataas na hakbang ay inilaan para sa pinakalumang nakatatandang nayon na may karapatan sa isang indibidwal na tray ng pinggan (na maaari niyang dalhin sa bahay kapag hindi kainin). Ang iba pang mga mas mababang hakbang ay isinaayos depende sa iba't ibang edad, mas mataas o mas mababa. Sa seremonya na ito, ang lahat ng mga opisyal ay palaging nagpapakita ng kanilang pagiging mainit at binibigyang respeto sa mga nakatatandang nayon sa diwa ng "Kính lão đắc thọ"(Ang isa ay nakakakuha ng mahabang buhay kapag iginagalang ang mga may edad) ibig sabihin, ang mga gumagalang sa mga may edad, ang mga may edad na ito ay iiwan sa kanila ang kanilang katandaan.

    Ang petsa na pinili upang ayusin ang seremonya na ito ay maaaring magkakaiba, depende sa bawat nayon. Ang Liễu Đôi nayon (Thanh Liêm, Hà Nam) halimbawa, pinili ang ika-7 araw ng unang buwan ng buwan, ang Lương Đài (Vĩnh Tường, Phú Thọ) ay pinili ng 2 araw, ang ika-6 at ika-7 ng unang buwan ng buwan, gaya ng Phương Lan nayon (Việt Trì, Vĩnh Phú), napili nito ang ika-3 araw ng unang buwan ng buwan.3

Pagpapadala ng mga ninuno ng Isa

    Pinipili ng mga tao ang alinman sa gitna ng patyo o isang malinis na sulok ng isang hardswept hardin upang magsunog ng mga handog na joss paper. Sa ilang mga lugar, sinusunog ng mga tao ang mga handog na papel ng joss sa isang napaka-kumplikadong paraan na nangangailangan ng pagkakaroon ng isang ritwal na nangasiwa bago magsimulang magsunog. Ang ritwal na tagapangasiwa ay nagdadala ng iba't ibang mga ritwal at kapag ang mga joss paper ay sumunog nang kumikinang, ang sumasayaw ay sumigaw nang malakas ng ilang beses, na tila pinatunayan na nakipag-ugnay siya sa mga espiritu; ang lahat ng ito ay naglalayong lumikha ng isang malakas na impression tungkol sa ulo ng pamilya.

Invocation Sa4

Ang okasyon ng pangatlong araw ng Tết

GUSTO NAMIN SA PAGPAPAKITA NG PAG-AARAL:

     Sa aming pamilya ng magulang: Ang aming mga ninuno, apo ng apong lalaki, apong-lolo, lolo, ama.

    Sa aming pamilya sa ina: Ang aming mga ninuno, apo ng lola, apo sa tuhod, lola, ina.

BAGO ANG IYONG TABLETS, GUSTO NAMIN TUNGKOL SA INFORM na INFORM MO NA:

     Nasa aming pangatlong araw, din sa simula ng tagsibol, taimtim kaming inihahatid sa iyo ng mga handog tulad ng mga prutas at bulaklak, betel at alkohol, pati na rin ang lahat ng iba pang kinakailangang bagay, inaasahan na masisiyahan ka sa kanila at pagpalain ang aming buong pamilya, bata pati na rin matandang tao, na may maraming kalusugan at kapayapaan.

    Kami ay magalang na humihiling sa aming mga ninuno ng magulang at ina, tiyo, tiyahin, mga kapatid na lalaki upang tamasahin ang mga handog.

    Magalang din naming inaanyayahan ang aming Genius ng Hearth at ang aming Diyos ng Kusina upang makisali sa ating mga ninuno sa kasiyahan.

SA ATING RESPEKTO

… Magpatuloy sa seksyon 2 ...

NOTA:
1 Associate Professor HUNG NGUYEN MANH, Doktor ng Phylosophy sa Kasaysayan.
2 JB TISSANIER - Mga account ng paglalakbay mula sa Pransya patungo sa Kaharian ng Tonkin, Ibid, pp 121 - 146.
3 Ayon kay LÊ TRUNG VŨ - Ang tradisyunal na Tết ng Vietnamese - Quote na libro.
4 Ayon kay HOÀNG THẾ MỸ - ĐỖ HOÀNG DUYÊN - Mga imbitasyon sa mga araw ng T andt at sa mga okasyon ng mga anibersaryo ng Tết at kamatayan.

BAN TU THU
01 / 2020

NOTA:
◊ Pinagmulan: Vietnamese Lunar New Year - Pangunahing pagdiriwang - Asso. HUNG NGUYEN MANH, Doktor ng Phylosophy sa Kasaysayan.
◊ Ang matapang na teksto at mga imahe ng sepia ay naitakda ni Ban Tu Thu - kaysa sahdiavietnamhoc.com

TINGNAN DIN:
◊  Mula sa Mga Sketch noong unang bahagi ng ika-20 siglo hanggang sa tradisyonal na mga ritwal at pagdiriwang.
◊  Pagpapahiwatig ng term na "Tết"
◊  Lunar New Year Festival
◊  Mga Alalahanin ng PROVIDENT PEOPLE - Mga Alalahanin para sa KITCHEN at CAKES
◊  Mga Pag-aalala ng PROVIDENT PEOPLE - Mga Pag-aalala sa PAGKA-MARKET - Seksyon 1
◊  Mga Pag-aalala ng PROVIDENT PEOPLE - Mga Pag-aalala sa PAGKA-MARKET - Seksyon 2
◊  Mga alalahanin ng TAONG NAGBIBIGAY - Mga alalahanin para sa pagbabayad ng Dept
◊  Sa SOUTHERN PART ng BANSA: isang HOST ng PARALLEL CONCERNS
◊  Ang tray ng Limang prutas
◊  Pagdating ng Bagong Taon
◊  SPRING SCROLLS - Seksyon 1
◊  Ang Cult of The Deities ng Kusina - Seksyon 1
◊  Ang Cult of The Deities ng Kusina - Seksyon 2
◊  Ang Cult of The Deities ng Kusina - Seksyon 3
◊  Naghihintay para sa BAGONG TAONG - Seksyon 1
◊  Nagbabayad ng mga huling parangal sa CÔ KÍ ”(Asawa ng klerk) sa ikalawang Araw ng TẾT
◊  Bago MAGKAROON SA GAWAIN - Seksyon 1
◊  Pagpunta sa TẾT Ceremonies - Seksyon 2
◊  Vietnam Lunar New Year - vi-VersiGoo
◊ atbp

(Binisitang 1,418 beses, 1 pagbisita ngayon)